in

Ipilẹṣẹ Orukọ Chickpea: Alaye kukuru kan

Ifaara: Chickpea Irẹlẹ

Chickpea, ti a tun mọ si ewa garbanzo, jẹ ọmọ ẹgbẹ ti idile legume ati pe a gbin ati jẹun ni gbogbo agbaye. O jẹ eroja ti o wapọ, ti a lo ninu awọn ounjẹ ti o yatọ gẹgẹbi awọn ọbẹ, stews, saladi, ati paapaa awọn akara ajẹkẹyin ounjẹ. Pelu olokiki rẹ, diẹ eniyan mọ ipilẹṣẹ ti orukọ rẹ.

Awọn gbongbo atijọ: Chickpeas ni Itan

A ti gbin Chickpeas fun ẹgbẹẹgbẹrun ọdun ati pe a ti rii ni awọn aaye igba atijọ ti o pada si Ọjọ-ori Idẹ. Wọn ti dagba ni akọkọ ni Mẹditarenia ati Aarin Ila-oorun ati pe wọn jẹ ounjẹ pataki fun awọn ọlaju atijọ bii awọn Hellene, awọn Romu, ati awọn ara Egipti. Chickpeas jẹ iwulo gaan fun iye ijẹẹmu wọn ati pe wọn lo ninu awọn ounjẹ lọpọlọpọ, pẹlu hummus, falafel, ati awọn ọbẹ.

Chickpeas ni Oriṣiriṣi Asa

Chickpeas jẹ eroja pataki ni ọpọlọpọ awọn aṣa ni ayika agbaye. Ni India, wọn lo lati ṣe chana masala ati pe o jẹ eroja ti o gbajumọ ni ounjẹ ajewewe. Ni Aarin Ila-oorun, wọn lo lati ṣe hummus ati falafel. Ní Sípéènì àti Potogí, wọ́n máa ń lò wọ́n nínú ọbẹ̀ àti ọbẹ̀, àti ní Ítálì, wọ́n máa ń lò nínú àwọn oúnjẹ pasita àti ọbẹ̀.

Ere Orukọ naa: Awọn ipilẹṣẹ ti "Chickpea"

Orukọ "chickpea" ni a gbagbọ pe o ti wa lati ọrọ Latin "cicer," eyi ti o tumọ si "ọkà kekere." Wọ́n lo ọ̀rọ̀ náà “cicer” láti tọ́ka sí ohun ọ̀gbìn àti irúgbìn rẹ̀, ó sì wá di orúkọ òde òní “chickpea.”

Itọpa ede: Etymology ti "Chickpea"

Ọrọ naa "chickpea" jẹ apapo awọn ọrọ meji: "adiye" ati "pea." "Chick" ni a gbagbọ pe o jẹ ibajẹ ti ọrọ naa "chiche," eyiti o jẹ ọrọ Faranse fun "chickpea." "Ewa" wa lati ọrọ Latin "pisum," eyi ti o tumọ si "pea."

Asopọ Latin: "Cicer Arietinum"

Orukọ ijinle sayensi fun chickpea jẹ "Cicer arietinum," eyiti o tun ni awọn gbongbo rẹ ni Latin. "Cicer" ntokasi si ọgbin, nigba ti "arietinum" tumo si "àgbo-bi," eyi ti o jẹ a tọka si awọn apẹrẹ ti awọn irugbin.

Ipa Larubawa: "Hummus" ati "Leblebi"

Ni Larubawa, awọn chickpeas ni a npe ni "hummus" tabi "leblebi." “Hummus” ni a lo lati tọka si dip Aarin Ila-oorun olokiki ti a ṣe lati chickpeas, lakoko ti a lo “leblebi” lati tọka si chickpeas sisun.

Ipa Sipania ati Pọtugali: "Garbanzo"

Ni Spain ati Portugal, awọn chickpeas ni a npe ni "garbanzo," eyiti a gbagbọ pe o ti wa lati ọrọ Spani atijọ "algarroba," eyi ti o tumọ si "carob." Eyi jẹ nitori pe awọn chickpeas ni a lo bi aropo fun carob ni igba atijọ.

Asopọ Faranse: "Pois Chiche"

Ni France, awọn chickpeas ni a npe ni "pois chiche," eyi ti o tumọ si "pea kekere." Orukọ yii ni a gbagbọ pe o ti wa lati ọrọ Latin "cicer."

Ipa Itali: "Ceci"

Ni Itali, awọn chickpeas ni a npe ni "ceci," eyiti a gbagbọ pe o ti wa lati ọrọ Latin "cicer."

Itankalẹ Gẹẹsi: "Chickpea"

Ọrọ "chickpea" ni a kọkọ kọ silẹ ni ede Gẹẹsi ni ọdun 16th ati pe a gbagbọ pe o ti wa lati ọrọ Faranse "chiche." Ni akoko pupọ, ọrọ naa wa si fọọmu lọwọlọwọ rẹ.

Ipari: A Global Staple

Chickpeas jẹ ounjẹ pataki ni agbaye ati pe o jẹ lilo pupọ ni ọpọlọpọ awọn ounjẹ kaakiri agbaye. Pelu ọpọlọpọ awọn orukọ ati awọn ipilẹṣẹ rẹ, chickpeas jẹ eroja ti o nifẹ si ni ọpọlọpọ awọn aṣa ati tẹsiwaju lati jẹ yiyan olokiki fun awọn ajewebe ati awọn eniyan ti o mọ ilera.

Mary Allen

kọ nipa Mary Allen

Kaabo, Emi ni Maria! Mo ti ṣe abojuto ọpọlọpọ awọn eya ọsin pẹlu awọn aja, awọn ologbo, awọn ẹlẹdẹ Guinea, ẹja, ati awọn dragoni irungbọn. Mo tun ni awọn ohun ọsin mẹwa ti ara mi lọwọlọwọ. Mo ti kọ ọpọlọpọ awọn koko-ọrọ ni aaye yii pẹlu bi o ṣe le ṣe, awọn nkan alaye, awọn itọsọna itọju, awọn itọsọna ajọbi, ati diẹ sii.

Fi a Reply

Afata

Adirẹsi imeeli rẹ yoo ko le ṣe atejade. O beere aaye ti wa ni samisi *